Německé divadlo

V pondělí 14. října jsme navštívili německé divadelní představení „Der Turm“ (věž). V divadle nás čekaly dva příběhy od bratří Grimmů. Ještě než jsem se vydali do divadla, tak jsme v hodně němčiny probrali nejdůležitější slovní zásobu, která se potom objevila v divadle.

Jungfrau Maleen

První příběh vyprávěl o dívce jménem Maleen, která měla ráda kopřivy. Maleen byla dcera bohatého otce. Byla zamilovaná do chudého chlapce jménem Konrad, s kterým se posléze i zasnoubila. To se však nelíbilo jejímu otci, který jí vybral jiného a bohatého ženicha. Maleen si ho však odmítla vzít a otec nechtěl povolit svatbu s Konradem, zavřel jí proto na 7 let do věže. Po sedmi dlouhých letech se dostala Maleen na svobodu a zjistila, že její otec zemřel. Přes veškeré komplikace si Maleen se svého milého Konrádem vzala.

Rapunzel

Rapunzel byla zákeřná bylina, kterou pěstovala osamělá a zlá čarodějnice. Ta si vyhlídla mladý pár a za pomoc návykové byliny jim sebrala jejich jedinou dceru. Tu milovala, ale chtěla ji mít jen pro sebe, proto ji skrývala před okolním světem. Rapunzel se však jednoho dne ocitla ve městě a potkala svou životní lásku. To jí čarodějnice nepřála a uvěznila jí ve věži. Z té Rapunzel pomohl utéci její milý princ, kterého zlá čarodějnice oslepila. Zázračně se díky Rapunzel uzdravil a zasnoubili se. Na konec si Rapunzel našla i cestu se svým pravým rodičům.

                                                                                                              (autorky: K. Novotná, S. Štáchová z 9.A)

Schülerreaktionen:

Das Theater war gut, aber ich habe nicht alles verstehen. (D. Vrbický)

Die erste Vorstellung war besser als die zweite. Für mich war es langwierig. (D. Bartůšek)

Das Spiel war nett, aber für mich unverständlich. (A. Karabec)

Die Vorastellung war gut, immer hatte es das glückliche Ende. (S. Štáchová)

 

WIE SIEHT UNSER DEUTSCHRAUM AUS?

  

Die Deutschklasse ist JU2.                                  An der Tür hängt eine Figur und wir haben die Körperteile vor den Augen.

Die grammatische Tabelle helfen uns besser sprechen.

Das Thema Kleidung haben wir mit der spanischen Gruppe gemacht.

Wir kennen auch die deutschsprachigen Länder.

Oft arbeiten wir auch in den Gruppen, zu zweit und natürlich selbstständig.